Прежде, чем начать наше исследование, давайте определимся с правилами истолкования Библии. Эти правила доступно изложены в учебном пособии международного института христианского служения под названием: «Как толковать Библию и сочинения Е.Уайт». Автор пособия – Джеймс Закрисон – директор службы развития церкви (Конференция адвентистов седьмого дня, Южная калифорния). Правило№ 1 Библия сама себя истолковывает Правило№ 2 Священное писание подразумевает не больше чем говорит, если только, нет явных указаний полагать иначе. Правило№ 3 Экзегеза – это первый шаг всякого толкования Библии, она отвечает на вопрос: «Что означали эти слова тогда?». Экзегезис – греческое слово, означает «вытаскивать». Библейская экзегеза – это умение анализировать каждое слово, учитывать все оттенки значения, которое оно имело в языке оригинала; анализировать исторические события, на фоне которых писался текст и т. д. Правило№ 4 Тщательный выбор перевода является важным фактором понимания Библии и помогает донести Библейскую весть в точной форме. Правило№ 5 Библия – это главная книга христианства. Это авторитетный источник, изучая который можно установить происхождение и подлинность христианских доктрин. Таким образом, пользуясь этими пятью основными правилами, мы вместе с вами определим истинность и подлинность адвенитстской доктрины № 2 о троице, и доктрины № 5 «О Духе Святом». При этом дадим право Библии истолковывать самой себя. Наше исследование будет начинаться с первого шага всякого толкования – экзегезы. Проведем анализ текста Кол 1:15 «Который (Христос) есть образ Бога невидимого, рождённый (4416) прежде всякой твари; ибо Им создано всё, сто на небесах и что на земле, видимое и невидимое: престолы ли, господства ли, Начальства ли, власти ли, – всё Им и для Него создано. Доктрина о троице утверждает о том, что Сын по возрасту равен Отцу. А теперь исследуем некоторые Библейские тексты, что там говорится по этому поводу. Но исследывая Библию, мы будем использовать греческий оригинал Библии с номерами Стронга. Для справки Стронг является Библейским исследователем, который присвоил каждому слову Библии свой пятизначный цифровой номер и совершил перевод этого слова. В этой глобальной работе было учтено 224036 еврейских слов и 68658 греческих слов, и все эти слова собраны в книге под названием словарь Стронга. Так давайте дадим право Библии истолковывать самой себя, при этом каждое наше исследование будет начинаться с первого шага всякого толкования – экзегезы. Сначала мы проведём анализ значения словосочетания «рождённый прежде» в Кол.1:15; Что означает это слово на языке оригинала? Заглянем в греческий оригинал Библии и посмотрим какое слово стоит в оригинале. Оказывается словосочетанию «рождённый прежде» соответствует греческое слово «прототокос». Данному слову Стронг присвоил номер 4416 «прототокос» 4416 – прилагательное; перворождённый, старший, главный; словарь Стронга пользуется самым большим авторитетом среди всего христианского мира уже целое столетие. Всё дело в том, что Стронг в своём словаре приводит не только перевод слов, но и отображает словообразовательные связи. Заглядывая в словарь Стронга, мы находим, что «прототокос» состоит из двух слов: – 4413 – прилагательное; первый (о времени, месте, порядке). – 5088 – глагол; производить, рождать. Таким образом, состав слова не даёт нам ни каких альтернативных вариантов перевода, как только – рожденный первым. И смысл стиха (Кол.1:15) становится более понятным: Христос рождён первым, прежде всякой твари, ибо им создано всё… Все небесные существа сотворены Им, но прежде чем это произошло, Христос был рождён первым Своим Отцом. Рассмотрим стих Иоанна 1:18 – «Бога не видел никто никогда; Единородный Сын, сущий в недре Отчем, он явил». Проведём экзегезу слова «Единородный». Что означает это слово на языке оригинала? В греческом тексте Библии этому слову соответствует слово под номером 3439 – единственный рождённый Словообразовательные связи также говорят нам о том, что данные слово состоит из двух слов: – 3441 – единственный одинокий – 1096 – вызывать к существованию (порождать) Таким образом, значение греческого слова «Единородный» дополняет смысл стиха Кол 1:15: действительно, прежде, чем приступить к самому первому акту творения, Бог Отец родил первого и единственного Сына, посредством Которого «и веки сотворил». Примечательно, что понятие единородный относится не только к Христу, но и к Исааку. Евр11:17 – «Верою Авраам, будучи искушаем, принес в жертву Исаака, имея обетование, принёс единородного..» Если мы рассмотрим внимательно данный случай, то обнаружим, что когда произошли эти события на горе Мориа, у Авраама было два сына: Измаил и Исаак. Так почему же писание называет Исаака единородным (единственно рождённым»)? Воспользуемся правилом № 1 – Библия сама себя истолковывает. Книга Галатам 4:22-31 отвечает на этот вопрос: оказывается, Измаил Был рождён по плоти, а Исаак по обетованию. Иными словами Исаак был единственным особым сыном Авраама (рожденным особым образом). Всем христианам хорошо известны события на горе Мориа. Авраам должен был принести в жертву своего единственного самого дорогого сына (рождённого особым образом) в жертву за грех. Всем так же хорошо известен и конец истории: место Исаака занял овен. Этот овен указывает на единственного рождённого Сына Божьего – Иисуса Христа. Как известно, символ должен во всём соответствовать своему оригиналу. Авраам символизировал Бога Отца. Как Аврааму пришлось перенести в мучительных переживаниях три дня в пути до указанного места, так и Богу Отцу пришлось перенести три дня невыносимой боли, когда Христос был в могиле. Как Исаак нес на себе хворост, подымаясь на гору, так и Христос нес на себе крест, подымаясь на Голгофу. Как Авраам к тому моменту имел несколько сыновей, но принёс в жертву своего единственного сына, рождённого особым образом, так и Бог имел много сыновей, но отдал в жертву за грех – Своего единственного Сына, рождённого особым образом. Вообще Библия нам сообщает, что Бог Отец имеет много сыновей: 1) Единородный Сын, рождённый первым (Кол. 1:15; Иоанна 3:16) 2) сынов по сотворению, например: ангелы, Адам (Иов1:6) 3) сынов приемных – прощенные грешники (Рим8:14-16) Так вот, в жертву за грех мог быть отдан только Христос, который по своей ценности превосходит всех вместе взятых оставшихся сынов Божьих. Христос единственный рождённый Сын Бога Живого, Сын, рождённый особым образом. Обратите внимание еще и на тот факт, что для передачи такого смысла через прообраз, Бог мог использовать только человека, но не ангела (так как ангелы могут творить, но не могут рождать). Не пригодно для этого случая и животное (так как животное может рождать, но не может творить). Поэтому, если бы Иисус был сотворён Отцом (как это утверждают свидетели Иеговы), тогда Бог потребовал от Авраама слишком много. Аврааму тогда нужно было принести в жертву какую-либо вещь (стол, стул). Единственно необходимо не путать экзегезу с собственным мнением толкователя Библии. Например, знаменитый проповедник Марк Финли в книге «Изучаем вместе» делает попытку истолковать греческое слово «прототокос» (рожденный прежде) в Кол.1:15., как наделённый особыми полномочиями. Он пишет: «Вопрос основывается на Кол 1:15, где Иисус назван первенцем всякого творения. Греческое слово, употребляемое здесь, означает «выдающийся, превосходящий других» – тот, кто имеет преимущества и привилегии Бога. Иисус является первенцем не в смысле времени, но в смысле привилегий. Все привилегии первенца являются его привилегиями. Давид был восьмым сыном Иесея, но назван первенцем…». Во-первых, Марк Финли совершенно не указывает, на основании какого словаря-переводчика он делает такой перевод слову «прототокос». Такое злоупотребление пастырей встречается сплошь и рядом. Если толкование не опирается на Еврейско-русский или Греческо-русский словарь-указатель, это не экзегеза, а личное мнение человека. Экзегеза напрямую связана со значением слова в момент его написания. А значение слов определяется по специальным еврейско-русским или греческо-русским словарям указателям, например словаря Стронга. Каждому еврейскому слову Стронг присвоил собственный номер, его перевод и словообразовательные связи, то есть из чего это слово состоит. Структура слова помогает глубже вникнуть и узнать его значение, а значит понять тот смысл, который вкладывал автор Библии. Оказывается, при рассмотрении данного понятия более внимательно, мы видим, что в греческом языке существуют два слова, которые близки по произношению, своей структуре, но разные по значению, да и стоят эти слова рядом друг с другом в словаре Стронга: «прототокос» 4416 – прилагательное; перворождённый, старший, главный; Происходит от двух слов: – 4413 – прилагательное; первый (о времени, месте, порядке). – 5088 – глагол; производить, рождать. «прототокла» 4415 – существительное; происходит от 4416 первородство (как привилегия право) . Давайте рассмотрим разницу в этих двух словах. Первое несёт в себе понятие рождённый первым, на это указывают и словообразовательные связи. Согласно данным вариантам еще можно перевести его как «старший во времени (возрасте)», «главный в прядке рождения». Именно в таком смысле это слово применяется в Библии 9 раз (Откр.1:5; Евр.11:28; Евр.12:23; Евр.1:6; Рим. 8:29; Матф.1:25; Лук.2:7; Кол1:15; Кол.1:18). Например: Лук.2:7 – «и родила Сына своего Первенца (4416), и спеленала Его, и положила Его в ясли, потому что не было им места в гостинице». Мария родила первым Иисуса, обратите внимание, что Иисус был первенцем только у Марии. У Иосифа (её мужа) Иисус не был первенцем, да и в рождении Христа, Иосиф никакого участия не принимал (он был уподоблен сторожу). Второе слово (4415) во-первых, существительное, происходит от слова (4416), но относится это слово уже не к порядку рождения, а к особой привилегии или праву. Именно так это слово и используется в Библии, например Евр.12:16 – «Чтобы не было между вами какого блудника или нечестивца, который бы, как Исав, за одну снедь отказался от своего первородства (4415)». Таким образом, у Исаака Исав был рожден первым (он был старшим сыном по возрасту, и это нельзя изменить), но особую привилегию или право получил Иаков, младший сын Исаака. Точно так же, у Иакова, первым был рожден Рувим (прототокос) и это изменить нельзя, а особая привилегия (прототокла) перешла от него к сыновьям Иосифа, а право рождения Мессии к Иуде (1Пар.5:1,2). То же самое у Иессея, первым был рожден Елиав (прототокос) и это изменить нельзя, а особая привилегия (прототокла) перешла к младшему седьмому сыну Давиду (читайте 1Царств 16 глава; 1Пар.2:15; Псалом 88:22-30). Рассматривая Библию, мы видим, что значения греческих слов словаря Стронга подтверждаются библейскими текстами. А теперь прочитаем: Кол.1:18 – «И Он есть глава тела Церкви; Он – начаток, первенец (4416) из мертвых, дабы иметь Ему во всем первенство (4409)». Мы видим, что не все библейские герои, которые родились первыми, получили особые привилегии первенца. Но у Христа такое не наблюдается: Он является первым и единственным рожденным Сыном Бога прежде всякой твари (Кол 1:15). Христос является первым и единственным, рождённым Сыном Бога после второй смерти (Кол 1:18; Деян.13:32,33). Христос действительно имеет особые привилегии и полномочия, то есть первенство во всем. А теперь обратите внимание на слово, стоящее в конце стиха Кол.1:18 – первенство(4409) – образовано от 4413; быть первым, первенствовать (по рангу или влиянию). Таким образом, экзегеза слов первенец, первенство показывает совершенно чётко, что греческое слово «прототокос» 4416 указывает только на порядок рождения, а вот другие слова (4409,4415) относятся только к привилегиям и праву. Разобраться во всём этом легко и просто, используя греческий оригинал Библии и греческо-русский словарь. Вот нас это и поражает, неужели наш уважаемый пастор Марк Финли не смог провести хоть какое-то исследование по этому вопросу. Если бы Павел в Кол.1:15 хотел передать нам, что «Иисус является первенцем не в смысле времени, но в смысле привилегий», то он употребил бы слово 4415 (прототокла) или 4409 (протево). Но Христос действительно наделён особыми полномочиями, только искать их надо не Кол.1:15, а в Евр.1 гл. – Он поставлен наследником всего. Он единственный во вселенной, Кто носит образ ипостаси Бога Отца. Он, совершив Собою очищение грехов наших, воссел одесную Отца Небесного. Он единственный во вселенной унаследовал имя Сына Божия по праву рождения, (остальные небожители являются сынами Божьими по праву сотворения). Ему единственному во вселенной Бог сказал: «Ты Сын Мой, Я ныне родил Тебя». Именно Христа Бог ввёл во вселенную и сказал: «и да поклонятся Ему все Ангелы Божии». Поэтому и помазал Его Бог елеем радости более соучастников Твоих…- вот особые полномочия Сына Божьего! Когда рассматриваешь Никейский символ веры, то удивляешься тому, что Афанасий, уравнивая Сына с Отцом, всё-таки считал Его рождённым. А иначе и быть не могло, ведь тогда, имея греческий оригинал Библии, не возможно было приравнять Христа к Отцу по возрасту. В дальнейшем, когда Библия стала недоступна простым христианам, папе римскому удалось приравнять Отцу не только Христа, но и создать третьего Бога. Это и есть доктрина о троице. Нам раньше было непонятно: как доктрина о троице могла стать основанием всех других заблуждений Рима? Теперь всё становится на свои места. Оказывается троица явилась первым шагом, первым уникальным случаем, когда истинность доктрины определялась не библейскими текстами, а властью церкви. А теперь вспомните правило № 5 Библия – это главная книга христианства. Это авторитетный источник, изучая который можно установить происхождение и подлинность христианских доктрин. Принцип № 1 истолкования Библии был также попран, и открылась широкая дорога ввода в церковь всевозможных языческих обрядов под христианскими названиями. Обсудить в форуме. (5 сообщений) |