|
Посылайте агнцев владыке земли из Селы, чрез пустыню, на гору дщери Сиона. (Ис.16:1) Сегодня у нас на повестке 16 глава книги пророка Исаии, пророчество о Моаве, исследованию которого было обещано уделить особое внимание. Первый текст в синодальном переводе «Посылайте агнцев владетелю земли из Селы в пустыне на гору дочери Сиона» недалек от дословного перевода с еврейского текста, но без знания грамматики древнееврейского языка может вводить читателя в заблуждение. Это, кстати, относится в равной степени к дословному переводу Библии с древнегреческого языка, цитирование которого стало в наше время модным. Ведь смысл священного текста кроется не только в переводе отдельных слов, сколько в грамматических связях, которые создают смысловой посыл и складывают их, как кирпичик к кирпичику, в устойчивые выражения. А игнорирование данных связей может привести к большой путанице. Так и в нашем примере. Дословный перевод выражения «пошлите барашка владыке земли из Селы» можно понять так, что из Селы, как бы, происходит сам владыка, а не только агнцы. И тут же мы тогда сталкиваемся с внутритекстовым противоречием: если агнцев следует посылать на гору дщери Сиона из Селы, то как тогда оттуда может быть владыка земли? Давайте рассмотрим подробнее данный пассаж, чтобы было понятно. Главное здесь, что «агнцы» – это смысловой перевод слова כַר (кар), который означает (молодого) барана в единственном числе. А если это один ягненок, то, стало быть, жертва – может подумать не знакомый с этой тематикой читатель. Если жертва, то речь о жертвоприношении. Но нет, слово כַר (кар) – это не культовый термин. Это не слово, характеризующее жертвенного агнца. Для жертвы обычно используются слова: שֶׂה (сэ), כֶּבֶשׂ (кевес), טָלֶה (тале) – всё это ягнята. А вот כַר (кар) в Библии чаще означает ягнёнка как объект подати / дани / экономического приношения, а не храмовую жертву. Это не жертва, а именно дар. А с точки зрения дипломатии, о чем и идет речь в нашем примере – это оброк или повинность. И сразу очевидна аллюзия, которая возникала у современников Исаии, читающих эти строки: моавитяне, у которых был город Села, еще при царе Ахаве платили дань Израилю агнцами. Вот отсюда и агнцы в переводе. Оброк от Селы и агнцы моавитян – это по сути одно и то же. Далее, если допустить, что есть какой-то владыка «из Селы», то он не может одновременно принимать и посылать дань в Иерусалим. Дщерь Сиона – это устойчивое выражение, указывающее на город Иерусалим на Сионе. Это бесспорно. И само наличие «владыки земли» в Селе, а не в Иерусалиме, нарушало бы смысловой контекст этой главы, в которой говорится, как моавитяне, стесняемые врагом, обращаются за помощью к Божьему народу, ища у него спасения. Но все точки над «И», расставляет грамматика древнееврейского языка. שִׁלְחוּ כַר מֹשֵׁל־אֶרֶץ буквально означает: «Пошлите ягнёнка (к) владыке земли». Синтаксис здесь императив + объект + адресат, стандартный для посылки дани. Таким образом, однозначно, наш еврейский текст говорит о том, что оброк посылается владетелю земли в Иерусалиме из Селы через пустыню на гору Сион. И о чем это говорит? В этом прослеживается прямая связь с другими мессианскими пророчествами Библии, которые рассказывают, как Христос будет господствовать над всей землей из Иерусалима, куда все народы должны нести свою дань, как это делали в свое время моавитяне. На это же указывают и дальнейшие тексты 16 главы. Как вы помните из содержания, моавитяне, выгнанные из своего дома, преклоняют свои колена перед Иерусалимом, и оброк – это подчинение и признание своей зависимости перед Божьим народом. «Пусть поживут у тебя мои разбежавшиеся Моавитяне; будь им покровом от разорителя: ибо престанет мучитель, разорение прекратится, попирающие исчезнут с земли, И да будет престол тверд милостью, и да восседит на нем в истине, в шатре Давидовом, судия, и блюститель закона, и опытный в правосудии» (Ис.16:4,5). Когда Писание говорит в будущем времени о престоле Давида, блюстителе закона, судии всей земли, который, как в нашем случае, «тверд милостью» и «да восседит на нем (на престоле) в истине», опять же подразумевается Царство Мессии. Это не намек, а прямое указание на мессианское царство. Но иудеи, распявшие Христа, лишились этой надежды. В таком случае, может быть, данное пророчество исполнилось буквально немногим раньше? Давайте проследим цепь исторических событий, чтобы понять, могло ли это пророчество исполниться до пришествия Христа и при наступлении Его царства. 4 Цар 3:4 говорит о дани Моава во времена Омри и Ахава (IX в. до н. э.). После смерти Ахава Моав восстал (там же). Исаия пророчествует в VIII в. до н. э., на 100+ лет позже. Иудея во времена Исаии – региональная держава второго порядка. Никакого «владычества над землёй» де-факто нет. Конец VIII–VII вв. до н. э. – Иудея сама становится вассалом Ассирии. 586 г. до н. э. – Падение Иерусалима, конец независимости. Персидский период: Моав как политический субъект исчезает. Эллинистический / римский периоды: Моав – лишь географический термин. Таким образом, пророчество о возвращении Моава в лоно Израиля никак не исполнилось прежде, потому что вскоре Иерусалим сам потерял независимость, и не могло исполниться буквально даже с пришествием Христа, потому что Моава к тому времени уже не существовало. А стало быть, речь в данном случае идет о духовном Моаве, равно как и о духовном Израиле перед возвращением Мессии. Об этом говорят слова самого пророчества, к которым мы уже обращались. Моав может получить покров и убежище в Божьем народе, перед тем как «престанет мучитель, разорение прекратится, попирающие исчезнут с земли» (Ис.16:4). Это направляет наш взгляд уже на другое эсхатологическое пророчество из последних глав Даниила, где также говорится о спасении Моава. Дан.11:41 тоже говорит о духовном Моаве, как одной из перечисленных категории людей по отношению к Божьему народу. И в нем тоже фигурирует духовный образ горы Сион с Иерусалимом в виде «горы преславного святилища». А это означает, что пророчество Исаии 16 главы находится в общей связи с другими пророчествами о конце времен и освещает Божий план на последние дни. Теперь, когда стало понятно, что Моав – это исключительно духовный термин, и пророчество Исаии 16 не могло исполниться буквально даже с первым пришествием Христа в обещанном Мессианском царстве (так как такого народа на тот момент уже не существовало), мы уже можем рассматривать данное пророчество в контексте «кончине века», о котором говорил Иисус. Согласно Даниилу Моав спасется. Однако пророчество Исаии утверждает, что спасется не весь Моав, который был прежде, а тот, что уцелел после катастрофы, по сути, только «разбежавшийся» остаток. Это важное уточнение. Кроме того у Исаии говорится, как именно спасется Моав. Он будет спасен, когда придет с данью к Сиону в пустыню. Дань здесь символ смирения и подчинения, о чем шла речь ранее. Гора Божия Сион, как место обитания Божьего народа, и образ пустыни встречаются в эсхатологических пророчествах неоднократно. В последнее время «дщерь Сиона» будет находиться в «пустыне». Кроме того, перед тем как обрести убежище в Божьем народе, моавитянам нужно будет пройти свою пустыню – и другой перевод «через пустыню» в нашем случае тоже допустим. Если идентификация «дщери Сиона» вопросов не вызывает, то теперь важно ответить – кто же такой этот духовный Моав? Чтобы было понятнее, рассмотрим сразу три характеристики, представленные в словах Даниила 11:41. Максимально приближенный к дословному перевод этого текста: «И он войдёт в землю красоты, и многие падут; а эти спасутся от руки его: Эдом и Моав и начаток сынов Аммона». Эдом – образ, который используется для характеристики братской вражды. Исав – это брат, который ненавидит. Это обозначает категорию людей, которая стоит за внутренним противостоянием в Божьем собрании. Далее говорится о родственниках дщери Сиона, двух сыновьях Лота. Того самого Лота, который в поисках красивой жизни застрял в Содоме и спасся лишь бегством, потеряв при этом всё. Плодом этого пути стали его дети от двух дочерей – Моав и Бен-Амми, родоначальники моавитян и аммонитян. И хотя они братья друг другу, имеется определённое различие в их характеристике по отношению к святому народу. Моав – это образ спокойствия и самодовольства, на чем акцентируется внимание, в том числе, и в 16 главе пророка Исаии. В проявлении Моав всегда выступает соблазном идолопоклонства для Божьих детей. А аммонитяне вели себя по отношению к ним агрессивно, претендовали на духовное наследие Божьего народа, пытались выдавить его из мест его обитания. Но они спасутся не все, а только начаток. Начаток в библейской традиции – это первые плоды, которые собирались по нескольку с дерева или куста, и посвящалось Богу. Это даже меньше, чем целый остаток (например, после холодов или урагана), но всегда самое лучшее. Так вот, эти две категории – это не безбожный Египет, это тоже верующие, но которых не назовешь братьями. Кто это? Думайте и проводите аналогии сами. А мы пойдем дальше. Неискушенному читателю может показаться противоречием то, что в одном случае, у пророка Даниила, в качестве места обитания Божьего народа используется термин «прекрасная земля» или «земля красоты», а в примере Исаии – пустыня. На самом деле, никакого противоречия тут нет, потому что «прекрасным» место становится для Бога по причине пребывания на нем любимых детей, а не из-за внешней красоты или богатства культурного наследия. Это собирательный образ, который не относится ни к одному конкретному месту на земле, и в то же самое время может быть любым местом, которые избрал Господь и вывел туда Свой народ. И важно – оно станет приготовленным местом «от Бога» не только для «жены», «дщери Сиона», но и убежищем для едомлян, моавитян и начатка аммонитян, несмотря на преследование со стороны злого царя. (Даниил по-прежнему их видит соседями Сиона, хотя в реалиях того времени они уже были поглощены другими народами и утратили исторические пределы своего обитания). Это будет бедственное время для Иакова, но он будет спасен от него. Спасен в «родовых муках», то есть в скорбях, а не от скорби. Кроме этого, спасутся не все, потому что написано, что «многие падут». Об этом же говорит и Христос. Но это утверждение не относится к Едому, Моаву и части сынов Аммона, потому что это «время начаться суду с дома Божия», а у этих еще будет немного времени до срока. Итак, Едом, Моав и начаток сынов Аммона – это не буквальные народы в пророчестве, а три категории людей в отношении к Божьему собранию. Это определение справедливо, как для любой местной общины, в локальном масштабе, (у каждой церкви есть люди из всех трех категорий), так и применительно к вселенской церкви, которая к моменту исполнения пророчества облюбует себе место на святой земле в буквальном Иерусалиме. И если такое особое место есть в будущем у христиан – буквальный Иерусалим станет этим духовным центром, а Христос, ссылаясь на пророчество Даниила, говорит именно о христианах, то почему тогда такого места в глобальном масштабе не может быть у Моава? Конечно, может быть, и такое место у Моава уже есть. По пророчеству Исаии 16 с наступлением последних дней Моав побежит со своего места. Кроме того, есть и другие высказывания, которые указывают, что у Моава имеется типичное для него место обитания, которое было его оплотом вплоть до развития катастрофического сценария. Вот, например: «Поэтому возрыдает Моав о Моаве, – все будут рыдать; стенайте о твердынях Кирхарешета: они совершенно разрушены» (Ис.16:7). Здесь Моав, как народ рыдает о Моаве, как о стране, ввиду полного разрушения государственных и экономических основ. И, конечно же, что не может быть применимо к выбранной категории людей, но применимо исключительно к политическому образованию – это четко обозначенное время запустения: «Ныне же так говорит Господь: чрез три года, считая годами наемничьими, величие Моава будет унижено со всем великим многолюдством, и остаток [будет] очень малый и незначительный» (Ис.16:14). Обозначение незначительного остатка, пришедшего на смену прежнему великому многолюдству, может быть применимо только к месту обитания моавитян. И поскольку мы находимся на пороге исполнения этого пророчества, нам не трудно будет назвать не только конкретных людей из этой категории, но и целую страну, отвечающую характеристике Моава: «Слыхали мы о гордости Моава, гордости чрезмерной, о надменности его и высокомерии и неистовстве его: неискренна речь его» (Ис.16:6). Такое откровенное бахвальство было присуще раньше и теперь только одной мировой державе – Соединенным Штатам Америки. В этих словах звучит не только претензия на мировое господство, но и присущее американцам самодовольство, высокомерный шовинизм, укоренившийся благодаря долгому времени мира. И по примеру исторического Моава Америка стоит за распространением соблазна «американской мечты» через киноиндустрию, поп-культуру и торговлю. Она ответственная за создание и прославление культа всеобщего потребления, что является поклонением золотому тельцу. Сколько талантливых людей ушло из Божьего собрания, отправившись на поиски лучшей жизни, подобно Елимелеху и Ноемини, ушедших на поля маовитские? Все они с позором оттуда вернутся, если не умрут, как Елимелех и его двое сыновей. Вся эта страна состоит из таких вот переселенцев, обольстившихся грезами о мире и земном счастье. В этом смысле США уникальны. Кроме этого на Америку указывает и география пророчества. В выражении «посылайте барашка (дань) из Селы» четко обозначен топоним. Села – дословно означает «скала», но из буквальной скалы, то есть из камня, невозможно послать барашка. Следовательно, это название места, в котором есть скальные выступы. Было ли такое место в Моаве? Очевидно было, раз оно упоминается, как название. Но оно не имело ни политического, ни военного значения, как например город Кир-Харешет, о котором говорится в этом пророчестве далее. Это скорее ключевая деталь в описании этой местности. Соответственно тот же топоним мы можем использовать применительно и к мировым державам, находящимся на пороге царства Мессии. Так, например, если в пророчестве Исаии 18 главы земля, «которую разрезывают реки» – это Россия (ее уникальная особенность), то Села в 16 главе, она же – земля скалистых гор – это, опять же, США. Итак, у моавитян, помимо категории, имеется даже целая страна, соответствующая характеристике Моава. Но прежде чем моавитяне начнут искать спасения в Божьем народе, эта система падет. «Поля Есевонские оскудели, также и виноградник Севамский; властители народов истребили лучшие лозы его, которые достигали до Иазера, расстилались по пустыне; побеги их расширялись, переходили за море. Посему [и] я буду плакать о лозе Севамской плачем Иазера, буду обливать тебя слезами моими, Есевон и Елеала; ибо во время собирания винограда твоего и во время жатвы твоей нет более шумной радости» (Ис.16:8,9). «Чрезмерная гордость» и расширение своего влияния на страны и континенты приведет Штаты Америки к неизбежному краху. В результате все три эсхатологических пророчества Исаии, о которых упоминалось ранее в публикациях – пророчество о Моаве, пророчество о Дамаске и Израиле, пророчество о Египте – сойдутся в одной точке. Грядущая большая война на Ближнем востоке положит конец не только светскому государству Израиль, но и станет началом конца гегемонии США. |